Во время летних каникул девочка решила переписать от руки последнюю книгу о Гарри Поттере. «Мне очень хотелось иметь в собственной библиотеке эту книгу и, поскольку в Лондоне она стоила около $50, я одолжила книгу у подруги и начала ее переписывать», — рассказала Сандра. Девочка заполнила пять больших тетрадей и исписала при этом десять стержней (черной пастой переписывала повествование, синей — диалоги). Днем и ночью девочка кропотливо старалась, переписываю книгу, состоящую из 607 страниц. Сандра считает, что это событие наполнило ее жизнь новым содержанием и сделало ее более интересной, а после выхода репортажа на ТВ у нее появилось много друзей в США, Индии, Румынии, с которыми практически каждый день общается по Интернету. В подарок местный телеканал подарил Сандре полную коллекцию книг о Гарри Поттере DVD-плейер и четыре DVD с фильмами о Гарри Поттере. Вдобавок репортаж кишиневского телеканал о девочке Сандре был передан агентству Аssociated Press и затем практически обошел весь мир — его подхватили BBC, CNN и другие каналы Европы и Америки

No comments …

Categories: Ссылки Tags:
  1. 5 декабря 2005 в 07:41 | #1

    Злые дяди жестоко пошутили и подарили ей книги, а она так старалась, так старалась…
    Чтобы не обламывать счастье, надо было книги подарить на неделю — пусть не теряет профессиональный навык )

    • 5 декабря 2005 в 09:29 | #2

      Каждая глупость должна быть вознаграждена, а вообще упорная тетка. =)))

      • 5 декабря 2005 в 09:45 | #3

        маньячка ))
        а может, это такой тайный ритуал? Перепиши Гарри Поттера и на 13 странице тетради в 12 листов получи заклинание ))

  2. 5 декабря 2005 в 07:45 | #4

    не перестаю убеждаться в том, что мир медленно сходит с ума :)

  3. 5 декабря 2005 в 08:59 | #7

    Странно, что ее не посадили за нарушение копирайта.

  4. 5 декабря 2005 в 09:08 | #10

    ты читал мой пост по поводу ГП?

  5. 5 декабря 2005 в 15:57 | #12

    1500 рублей за книжку про Харри Портера?!??!

  6. 6 декабря 2005 в 00:54 | #13

    в 3-м классе учительница дала нам задание на каникулы — исписать любыми текстами 18-листовую театрадь. Это было мучительно — зато дало неплохой навык письма от руки, который помогает мне до сих пор, несмотря на компьютеризацию (я почти не пользуюсь диктофоном во время интервью, просто делаю письменные пометки и потом восстанавливаю текст по памяти)

    а на 3-м курсе университета преподаватель по старославянскому языку заставил нас, тоже на каникулах, сделать полный фонетический и граматический разбор десяти оригинальных фрагментов Нового завета на старославянском… из всего курса (почти 120 человек) задание в полном объеме выполнили двое, и одним из них был я. Мучение было страшное и времени отняло ужасно много, зато последующие пять семестров — сначала на старославянском, потом на древнерусском и исторической грамматике — мне было очень легко, а все вокруг страдали, не понимая, где какие палатализации и каким образом из перфектной формы глагола образуются качественные прилагательные

    я это к тому, что и скорбный труд девочки, возможно, сослужит ей в будущем неплохую службу (не говоря уже о том, что найти друзей по интересам — само по себе неплохо)
    :)

  7. 9 декабря 2005 в 12:34 | #14

    По-моему это полная деградация…
    Я непротив переписывания книг в силу каких-либо причин но книга Гарри Поттер по-моему не кандидат для такой деятельности…

  1. Пока что нет уведомлений.